17. apr, 2017

MUSICA E POESIA.

BUONA SERATA IN COMPAGNIA DI
ƸӜƷ•°*””*°•.ƸӜƷ•°*””*°•.ƸӜƷ•°*””*°•.ƸӜƷ•
(¯`´ (¯`´ .¸________ღ☆ღ_________ ¸.´´¯) ´´¯)
☆ ▓▒░ ☆ ♥♥ MUSICA E POESIA ♥♥ ☆ ░▒▓ ☆
(_¸. (_¸. ´´ ¯¯¯¯¯¯¯¯ღ☆ღ¯¯¯¯¯¯¯¯¯ `´ .¸_) .¸_)

Musica:Tosca Braga.
Video+Testo:Flavio Braga.

Dorme nel sonno la valle incantata
cullata dal vento che soffia da nord.
Rugiada bacia rugiada nei prati.
Dalle riviere fradice d’acqua
umide brume esala la valle.
Picchi di roccia sovrastano il piano
con una musica lieve
scricchiolio di foglie
e danza di polvere nel vento.
Colore e Musica, Profumo e Suono…
e tu…Poesia.
Questa è la perfezione
in cui opera il Destino!
Sul brullo prato
ella svaria nel delirio.
Sulla collina un’ombra va e viene
in una putre e nera scia.
Crepuscolo di pace, odor di vino
e di chitarre un tintinnar mesto.
A un sentiero remoto dove ora brunastra sibila
l'erba selvatica riflette la quieta ramaglia;
così anche il frusciar delle fronde quando l’azzurra
cascata nella roccia rimbomba.
Sull’orlo del bosco si mostra una pavida lepre,
e in pace posano lungo la valle le vecchie campane
e i foschi casali ricordo di narrate leggende;
ma l’anima talora si rischiara
se pensa a uomini lieti,
a giorni d’oro scurito, primaverili chiama
gli uccelli un primo pigolio,il bosco freme,
scroscia la sorgente, tintinna in cielo
un roseo scintillio, pena d’amore.
Il buio è evanescente o figura corrotta dell’uomo,
commessa di freddi metalli,
di notte e spavento di selve sommerse
e della foga selvatica dell’animale;
bonaccia dell’anima una stella brilla
laggiù oltre quei monti di neve.
Dalla fronte di Dio nascono scene ed
ali tinte di follia
nel sogno gaio in
dormiveglia sciolto.
Silenzio,
ogni cosa di silenzio s’impregna!
GOOD EVENING IN THE COMPANY OF
ƸӜƷ • ° * "" * ° • .ƸӜƷ • ° * "" * ° • .ƸӜƷ • ° * "" * ° • • .ƸӜƷ
(¯`'¯ (¯`'¯ .¸ ღ ☆ ღ ________ _________ ¸.''¯)'')
☆ ▓▒░ ☆ ♥♥ MUSIC AND POETRY ♥♥ ☆ ░▒▓ ☆
(_. (_.'' ¯¯¯¯¯¯¯¯ღ ღ¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ☆ ` '._) ._)

Music: Tosca Braga.
Video + Text: Flavio Braga.
 
He sleeps in his sleep enchanted valley
cradled by the wind that blows from the north.
Dew Dew kissed meadows.
From riviere sodden water
wet mists exhales the valley.
Peaks of rock overlooking the plan
with soft music
creak of leaves
and dance of dust in the wind.
Color and Music, and Sound Perfume ...
and you ... Poetry.
This is perfection
in which the Destiny!
On the barren lawn
she flips into delirium.
On the hill a shadow comes and goes
in a putre and black heels.
Twilight of peace, the scent of wine
and a jingling guitars sad.
In a remote trail where now brownish hisses
wild grass reflects the quiet prunings;
so even the rustling of the leaves when the blue
waterfall thunders in the rock.
On the brink of the forest shows a timid hare,
and peacefully settle along the valley the old bells
and the hazy memory of farmhouses legends narrated;
but the soul sometimes clears
if you think men are happy,
to golden days darkened, called spring
birds first peep, the quivering forest,
roars the source, tinkling in the sky
a bright sparkle, love it.
The darkness is evanescent or corrupt figure of the man,
committed cold metals,
at night and fear of submerged forests
and wild animal heat;
calm soul a star shines
there over those mountains of snow.
From the front of God are born and scenes
wings tinged with madness
in the gay dream
doze dissolved.
Hush,
everything became immersed in silence!
Buena tarde en LA SOCIEDAD DE
ƸӜƷ • ° * "" * ° • .ƸӜƷ • ° * "" * ° • .ƸӜƷ • ° * "" * ° • • .ƸӜƷ
(¯`'¯ (¯`'¯ .¸ ღ ☆ ღ ________ _________ ¸. '' ¯) '')
☆ ▓▒░ ☆ ♥♥ música y poesía ♥♥ ☆ ░▒▓ ☆
(_. (_ ''. ¯¯¯¯¯¯¯¯ღ ღ¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ☆ `' ._) ._)

Música: Tosca Braga.
Vídeo + Texto: Flavio Braga.
 
Él duerme en su sueño valle encantado
mecido por el viento que sopla desde el norte.
Rocío rocío besó prados.
De agua empapada Riviere
nieblas húmedas exhala el valle.
Los picos de roca que domina el plan
con música suave
crujido de las hojas
y la danza de polvo en el viento.
El color y la música, y el perfume de sonido ...
y usted ... Poesía.
Esta es la perfección
en la que el destino!
En el césped estéril
se voltea en el delirio.
En la colina una sombra aparece y desaparece
en un Putre y tacones negros.
El crepúsculo de la paz, el aroma de vino
y un tintineo de guitarras triste.
En un rastro remoto donde silbidos ahora parduscos
hierba silvestre refleja las podas tranquilas;
por lo que incluso el susurro de las hojas cuando el azul
cascada truena en la roca.
Al borde de la selva muestra una liebre tímida,
y en paz conformarse a lo largo del valle de las viejas campanas
y la memoria nebuloso de casas rurales leyendas narrado;
pero el alma a veces borra
si cree que los hombres son felices,
a día de oro oscurecida, llamada primavera
pájaros primera pío, el bosque temblando,
Ruge la fuente, tintineo en el cielo
un destello brillante, encanta.
La oscuridad es figura evanescente o corrupta del hombre,
metales fríos cometidos,
por la noche y el miedo de los bosques sumergidos
y el calor animal salvaje;
alma calma una estrella brilla
hay más de esas montañas de nieve.
Desde el frente de Dios nacen y escenas
alas teñidas de locura
en el sueño gay
dormitar disuelto.
El silencio,
todo lo que se sumergió en el silencio!
 Guter Abend in der Gesellschaft von
ƸӜƷ • ° * "" * ° • .ƸӜƷ • ° * "" * ° • .ƸӜƷ • ° * "" * ° • • .ƸӜƷ
(¯`'¯ (¯`'¯ .¸ ღ ☆ ღ ________ _________ ¸. '' ¯) '')
☆ ▓▒░ ☆ ♥♥ MUSIK UND POESIE ♥♥ ☆ ░▒▓ ☆
(_. (_. '' ¯¯¯¯¯¯¯¯ღ ღ¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ☆ `‘ ._) ._)

Musik: Tosca Braga.
Video + Text: Flavio Braga.
 
Er schläft in seinem Schlaf verzauberten Tal
durch den Wind wiegte, die aus dem Norden weht.
Tau Tau geküsst Wiesen.
Rivière weichten Wasser
feuchte Nebel ausatmet das Tal.
Spitzen von Felsen mit Blick auf den Plan
mit sanfter Musik
Knarren der Blätter
und Tanz von Staub im Wind.
Farbe und Musik und Sound-Parfüm ...
und Sie ... Poesie.
Dies ist Perfektion
in dem das Schicksal!
Auf dem kargen Rasen
sie dreht ins Delirium.
Auf dem Hügel ein Schatten kommt und geht
in einem Putre und schwarze Heels.
Dämmerung des Friedens, der Duft von Wein
und ein Klirren Gitarre traurig.
In einem abgelegenen Weg, wo jetzt bräunlich Zischen
wildes Gras spiegelt die ruhigen prunings;
so auch das Rauschen der Blätter, wenn die blaue
Wasserfall donnert in den Felsen.
Am Rande des Waldes zeigt einen schüchternen Hasen,
und friedlich entlang des Tals der alten Glocken begleichen
und die trübe Erinnerung an Bauernhöfen Legenden berichtet;
aber die Seele manchmal löscht
wenn Sie denken, Männer sind glücklich,
In den goldenen Tagen verdunkelt, genannt Frühling
Vögel erster blick, der zitternde Wald,
brüllt die Quelle, in dem Himmel Gebimmel
ein heller Glanz, lieben es.
Die Dunkelheit ist vergänglich oder korrupte Gestalt des Mannes,
begangen kalte Metalle,
in der Nacht und die Angst vor untergetauchten Wäldern
und Wildtier Hitze;
ruhige Seele ein Stern leuchtet
dort über jene Berge von Schnee.
Von der vor Gott geboren sind und Szenen
Flügel mit Wahnsinn gefärbt
in dem Homosexuell Traum
einzudösen gelöst.
Stille,
Alles wurde in Stille getaucht!
Добрый вечер в компании
ƸӜƷ • ° * "" * ° • .ƸӜƷ • ° * "" * ° • .ƸӜƷ • ° * "" * ° • • .ƸӜƷ
(¯`'¯ (¯`'¯ .¸ ღ ☆ ღ ________ _________ ¸. '' ¯) '')
☆ ▓▒░ ☆ ♥♥ МУЗЫКА И ПОЭЗИЯ ♥♥ ☆ ░▒▓ ☆
(_. (_. '' ¯¯¯¯¯¯¯¯ღ ღ¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ☆ `» ._) ._)

Музыка: Тоска Брага.
Видео + Текст: Флавио Брага.
 
Он спит в своем сне очарованы долине
колыбель ветра, который дует с севера.
Dew Dew целовал луг.
От Ривьер пропитанной водой
влажные туманы выдыхают долину.
Вершины скалы с видом на план
с мягкой музыкой
скрип листьев
и танец пыль на ветру.
Цвет и музыка и звук ...
и вы ... Поэзия.
Это совершенство
в котором судьба!
На бесплодном газоне
она переворачивается в бреду.
На холме тень приходит и уходит
в Putre и черных каблуках.
Сумерки мира, аромат вина
и еще звенящие гитары грустно.
В отдаленной тропе, где сейчас коричневатые шипение
дикая трава отражает тихие обрезки;
так что даже шелест листьев, когда синий
водопад гремит в скале.
На крае леса показывает робкий заяц,
и мирно улаживать по долине старые колокола
и мутная память ферм легенды передана;
но душа иногда очищает
если вы думаете, люди счастливы,
золотые дней потемнели, названные весной
птицы первый писк, трепетный лес,
ревет источник, звенящий в небе
яркий блеск, любит его.
Тьма исчезающая испорченная или фигура человека,
совершенные холодные металлы,
в ночное время и страх затопленных лесов
и дикие животные тепло;
спокойная душа звезда светит
там над этими горами снега.
С фронтом Бог родился и сцены
крылья с оттенком безумия
в гей-мечта
вздремнуть растворится.
тишина
все погружался в тишине!
ערב טוב בחברה
ƸӜƷ • ° * "" * ° • .ƸӜƷ • ° * "" * ° • .ƸӜƷ • ° * "" * ° • • .ƸӜƷ
(¯`'¯ (¯`'¯. ღ ☆ ღ ________ _________ ¸. '' ¯) '')
☆ ▓▒░ ☆ ♥♥ מוסיקה ושירה ♥♥ ☆ ░▒▓ ☆
(_. (_. '' ¯¯¯¯¯¯¯¯ღ ღ¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ☆ `" ._) ._)

מוסיקה: טוסקה בראגה.
טקסט + וידאו: פלביו בראגה.
 
הוא ישן שנת העמק הקסומה שלו
מעורסל הרוח שנושבת מכיוון הצפון.
Dew Dew נשק כרי דשא.
ממי ריבייר הלחים
ערפילים רטובים נושפים העמק.
פיקס של סלע המשקיף על התוכנית
עם מוזיקה רכה
חריקה של עלים
וריקוד של אבק ברוח.
צבע ומוסיקה ריח וצליל ...
ואתה ... שירה.
זוהי שלמות
שבו הגורל!
על הדשא העקר
היא מעבירה לתוך הזיות.
על גבעת צל בא והולך
בתוך Putre ועקבים שחורים.
דמדומים של שלום, ריח של יין
וכן גיטרות מצלצלות עצוב.
בשנת שביל מרוחק שבו החברה מלחששת חום
דשא פראי משקף את הגזם השקט;
כך אפילו רשרוש העלים כאשר הכחול
רעמי מפל בסלע.
על סף היער מראה ארנב ביישן,
ובשלווה להתיישב לאורך עמק הפעמונים הישנים
והזיכרון המעורפל של חווה אגדות מסופר;
אבל הנשמה לפעמים מנקה
אם אתה חושב גברים שמחים,
כדי באביב זהב כהה ימים, שנקרא
ציוץ ראשון ציפור, היער הרוטט,
שואג המקור שצלצל בשמים
ניצוץ בהיר, לאהוב אותו.
החושך הוא דמות חלוף או מושחת של האיש,
מתכות קרות מחויבים,
בלילה מחשש יערות שקועים
וחום חיית פרא;
הנשמה רגועה כוכב זורח
יש מעל אלה בהרי השלג.
מחזית אלוהים נולדת קלעים
כנפיים מהולה טירוף
בחלום ההומו
לנמנם מומס.
שתיקה
הכל הפך שקוע בשתיקה!
مساء الخير IN THE COMPANY OF
ƸӜƷ • ° * "" * ° • .ƸӜƷ • ° * "" * ° • .ƸӜƷ • ° * "" * ° • • .ƸӜƷ
(¯`'¯ (¯`'¯ .¸ ღ ☆ ღ _________ ________ ¸. '' ¯) '')
☆ ▓▒░ ☆ ♥♥ الموسيقى والشعر ♥♥ ☆ ░▒▓ ☆
(_ (_. '' ¯¯¯¯¯¯¯¯ღ ღ¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ☆ ` '._) ._)

الموسيقى: توسكا براغا.
فيديو + النص: فلافيو براغا.
 
ينام في نومه السحر الوادي
مهد بفعل الرياح التي تهب من الشمال.
القبلات الندى الندى المروج.
من الماء مرتو ريفيير
الرذاذ الرطب يزفر الوادي.
قمم الصخور المطلة على خطة
مع الموسيقى الناعمة
صرير الأوراق
والرقص من الغبار في مهب الريح.
لون ورائحة الموسيقى والصوت ...
وأنت ... شعر.
هذا هو الكمال
فيه القدر!
في حديقة جرداء
انها تقلب في الهذيان.
على تلة يأتي الظل ويذهب
في بوتري والكعب السوداء.
الشفق السلام، ورائحة الخمر
والقيثارات الجلجلة حزين.
في درب بعيد حيث يهسهس الآن البني
يعكس العشب البري وراما ابنة هادئة.
وذلك حتى سرقة من الأوراق عندما الزرقاء
الرعود شلال في الصخر.
على حافة الغابة يظهر الأرنب خجول،
وتسوية سلمية على طول وادي أجراس القديمة
وذاكرة ضبابية من بيوت المزارع أساطير روت.
ولكن الروح من تلقاء نفسه في بعض الأحيان
إذا كنت تعتقد الرجال سعداء،
لأيام الذهبي مظلمة، ودعا الربيع
طيور زقزقة الأولى، الغابة مرتعش،
يزمجر المصدر، الرنين في السماء
البريق الساطع، والحب.
الظلام هو الرقم زائل أو الفاسدين من الرجل،
المعادن الباردة التي ارتكبت،
في الليل، والخوف من الغابات المغمورة
والحرارة الحيوانات البرية.
الهدوء الروح يضيء نجم
هناك أكثر من تلك الجبال من الثلوج.
من يولدون أمام الله ومشاهد
أجنحة مشوبة مع الجنون
في الحلم مثلي الجنس
دوز المنحل.
الصمت
كل شيء أصبح مغمورة في صمت!